jueves 11, junio 2026
ANÚNCIATE
SUSCRÍBETE
HEMEROTECA
No Result
Ver todos los resultados
La Razón
Logo Escape Logo Marcas Logo Animal Político Logo Energías y Negocios
  • Portada
  • Opinión
  • Secciones
    • Economía y Empresa
    • Nacional
    • Mundo
    • Ciudades
    • Sociedad
    • Espacio Empresarial
    • La Revista
  • Nuestros Productos
    • Marcas
    • Energías y Negocios
    • Escape
    • Animal Político
    • Extra
  • La Razón PLUS
  • Contacto
La Razón
  • Portada
  • Opinión
  • Secciones
    • Economía y Empresa
    • Nacional
    • Mundo
    • Ciudades
    • Sociedad
    • Espacio Empresarial
    • La Revista
  • Nuestros Productos
    • Marcas
    • Energías y Negocios
    • Escape
    • Animal Político
    • Extra
  • La Razón PLUS
  • Contacto
No Result
Ver todos los resultados
La Razón
No Result
Ver todos los resultados

La entrada de Vargas Llosa en la Academia Francesa será el 9 de febrero, según su traductor

El Premio Nobel de Literatura en 2010, es el primer escritor que, sin haber escrito directamente en francés, entra en la Academia fundada por el cardenal Richelieu en 1635.

El escritor hispanopaeruano Mario Vargas Llosa en la Feria del Libro de Buenos Aires el 6 de mayo de 2022. Foto: AFP.

El escritor hispanopaeruano Mario Vargas Llosa en la Feria del Libro de Buenos Aires el 6 de mayo de 2022. Foto: AFP.

Compartir en FacebookCompartir en TwitterCompartir en WhatsappCompartir en
Por AFP
París / diciembre 21, 2022
en Sin categoría

El escritor hispanoperuano Mario Vargas Llosa leerá su discurso de entrada en la Academia Francesa el 9 de febrero de 2023, cumpliendo así «un sueño» de juventud. Así declaró a la AFP su traductor al francés, Albert Bensoussan.

«Será recibido oficialmente el 9 de febrero. El 8 de febrero se le entrega la espada de académico, y al día siguiente, bajo la cúpula (de la Academia), leerá su discurso», explicó Bensoussan. El colaborador se ha encargado de traducir el texto, como viene haciendo con toda la obra del escritor desde hace medio siglo.

Ningún portavoz de la Academia Francesa estaba disponible este miércoles para confirmar esas fechas a la AFP.

Será la culminación de una elección histórica que tuvo lugar el 25 de noviembre de 2021, tras una espera que se le ha hecho larga al autor de Conversación en la catedral. Así lo reveló recientemente la secretaria perpetua de la Academia, Hélène Carrère d’Encausse.

Premio Nobel de Literatura en 2010, Vargas Llosa es el primer escritor que sin haber escrito directamente en francés entra en la Academia, fundada por el cardenal Richelieu en 1635.

También puede leer: Publican la obra poética de Elvira Espejo en alemán

 «Un escritor del mundo»

«Cuando (Vargas Llosa) estaba encerrado en la Academia Militar (en Lima), quería vivir en una buhardilla en París. Así que entrar en la Academia es entrar en su sueño». Así explica en entrevista con AFP Bensoussan, que acaba de publicar un ensayo sobre el autor.

«Mario Vargas Llosa, écrivain du monde» (Gallimard) es el homenaje de Bensoussan (87 años) al que califica de «maestro», a pesar de que es un año mayor que él.

«He tenido que asumir sus fantasmas y obsesiones», confiesa en el libro Bensoussan.

«He habitado sus sueños (…) imitado fraternalmente sus gestos, mimado su voz», añade Bensoussan, hispanista y a su vez autor de una larga obra literaria en francés.

Vargas Llosa es el último superviviente del «boom» de la literatura latinoamericana, del «realismo mágico» encarnado por Gabriel García Márquez, Julio Cortázar o Carlos Fuentes. Bensoussan recuerda el impacto que tuvo esa generación. «En Francia nos quedamos deslumbrados. Vivíamos por entonces la época del Nouveau Roman… novelas donde no había la magia de una historia», explica el traductor.

A Vargas Llosa lo conoció en 1971, cuando éste le encargó la traducción al francés de «Los cachorros».

Bensoussan explica que ya venía «entrenado» de haber trabajado y convivido literalmente con el cubano Guillermo Cabrera Infante y su compleja obra Tres tristes tigres.

Vargas Llosa lo recibió en Barcelona, donde vivía por entonces, y tras revisar la traducción, le dijo: «es mejor que el original», asegura Bensoussan, riendo.

«Luego dijo: ‘puedes traducir a tu aire, no controlaré nada más'». Siempre estaba viajando, confiaba en mi», añade.

«Bueno, a veces yo necesitaba una confirmación», explica Bensoussan.

Para traducir «hay que tener el texto en la mente, pero luego hay que recrearlo». «Hay que hacer el vacío (en la mente), es decir, buscar intuitivamente la palabra que en francés corresponderá realmente a la noción de aquello que quería decir el autor», explica.

Traducir implica «superponer dos círculos: el círculo de la traducción cubre el original, pero no totalmente. Siempre se gana algo y se pierde algo», explica.

«La (novela) que me exigió más tiempo fue La guerra del fin del mundo«, ambientada en Brasil, recuerda. «Necesité dos años. Tenía que entenderla… Cuando traduzco, necesito tener a mi alcance la misma bibliografía que el autor», asegura.

Para un intelectual con un bagaje latinoamericano, español y europeo, entrar en la Academia Francesa no es ninguna rareza, enfatiza Bensoussan. «Representará a la cultura francesa con una mirada diferente. Es por eso que lo describo como ‘un escritor del mundo'».

en tendencia: Academia FrancesaDiscursoescritorMario Vargas Llosa

Noticias Relacionadas

Tigre se comió al América de Cali
Marcas>Internacional

Tigre se comió al América de Cali

abril 30, 2026
incremento
Nacional

Paz cuestiona pliego de la COB y pide pasar de la protesta a soluciones

abril 30, 2026
River Plate gana agónicamente en Brasil y sueña con la Sudamericana
Marcas>Internacional

River Plate gana agónicamente en Brasil y sueña con la Sudamericana

abril 30, 2026
Corinthians con paso perfecto en la Libertadores a costa de Peñarol
Marcas>Copa Libertadores

Corinthians con paso perfecto en la Libertadores a costa de Peñarol

abril 30, 2026
Bolivia se despide con derrota de la Conmebol Sub-17
Marcas>Selección boliviana

Bolivia se despide con derrota de la Conmebol Sub-17

abril 30, 2026
Paz convoca a un ‘encuentro nacional’ para salvar el país
Nacional

Paz convoca a un ‘encuentro nacional’ para salvar el país

abril 30, 2026

Noticias más vistas

Plugin Install : El widget de publicación popular necesita JNews - View Counter para instalarse

La Razón, medio de comunicación digital líder en noticias de Bolivia y el mundo, conecta a su audiencia a través de todas las plataformas digitales. Con una sólida presencia en redes sociales, programas de streaming innovadores, y el revolucionario e-paper, nuestro periódico digital inteligente, ofrecemos información confiable, ágil y al alcance de todos.

Síguenos en redes sociales:

Facebook
Twitter
Youtube
Instagram
TikTok
LinkedIn
Twitch
Threads
Whatsapp

Dirección: Colinas de Santa Rita s/n,
Alto Auquisamaña (Galpón de La Razón)
La Paz - Bolivia

Correo electrónico:
[email protected]

WhatsApp:
+591 71560184

© 2021-2025 COMUNICACIONES EL PAÍS S.A (Desarrollo web Arcadia SRL)

No Result
Ver todos los resultados
  • Opinión
  • Secciones
    • Economía y Empresa
    • Nacional
    • Mundo
    • Ciudades
    • Sociedad
    • Espacio Empresarial
    • La Revista
  • Suplementos
    • MARCAS
    • Energías y Negocios
    • Escape
    • Animal Político
    • Extra
  • La Razón PLUS
  • Contacto